Himeno, Naoko, and Mika decides to look around town, they run into a certain tourist.
It’s a windy day and Himeno, Naoko, and Mika decides to go to the Mino Ware Museum. Of course, a certain someone appears. Believe it or not, it was Touko all dressed up in a Kimono and wearing makeup. It looks as if she is a different person. She had to push Naoko and Himeno as they might not know who she is. It’s obvious that she is filling in for someone who couldn’t make it. It’s nice to see Touko teach them the history of Mino Ware in the Tajimi region.
After Himeno, Naoko, and Miko finished their tea and looking around the museum, they continue their trip. This is when they ran into a girl who ask them a question. She is wearing clothes one will wear camping outdoors. She wondered where the Soruatorzenoniwa is. Of course, Himeno, Naoko, and Mika didn’t know what she is talking about until Oosawa came.
When the girl shows the photo of that rock, everyone knew what it was. It’s that colorful statue that Himeno’s mother made. The girl eventually reveals herself as Jimena, which sounds like Himeno’s mother’s name. While I’m surprise that Jimena managed to speak Spanish and Japanese. She also has a very similar voice to a certain idol named Fujima Sakura.
Either way, Oosawa takes the girls to the statue and it’s the one Himena made. It’s windy, so the statue is generating a lot of noise from the wind. However, it sounds different given the season. Either way, when Himeno revealed that her mother made this, Jimena seems happy and hugs her.
In the end, Jimena ends up camping there with Oosawa. Eventually, while Naoko and Himeno heading home, they look at the river on the bridge as the sun sets. Jimena comes by to share the news that she will move to Tajima to study sculping. Either way, it’s nice to see that there is someone outside that appreciate Himeno’s mother’s works.
If you see this text, this site has stolen my content. If you are affected by content thieves, look this domain up on a Whois Service, look up the IP and send a DMCA takedown with the host provider. STOP STEALING CONTENT AND MAKE YOUR OWN. Also, MATRIXAT, go fuck yourself you fucking thief!
2 Comments… read them or add your own.
Nice to see a Spanish anime foreigner for a change instead of the usual Engrish ones.
Yes, it’s definitely a change and it’s good for diversity sake.